09:24 24 Января 2018
Таллинн-5°C
Прямой эфир
Brexit. Иллюстративное фото

ЕС готовится к торгу с Лондоном: Эстония призывает не мстить за Brexit

© Pixabay Elionas2
Новости
Получить короткую ссылку
145 0 0

Страны-члены ЕС готовятся к переговорам с Великобританией по условиям ее выхода из состава союза. Список приоритетов у каждого государства свой, и Терезу Мэй ждут два года сложных дебатов, считает аналитик Bloomberg.

ТАЛЛИНН, 11 авг — Sputnik. Премьер-министру Великобритании Терезе Мэй придется столкнуться с большим потоком требований от стран-членов Евросоюза, когда настанет время переговоров об условиях выхода Соединенного Королевства из союза, считает политический аналитик, редактор Bloomberg Алан Кроуфорд, пишет The Japan Times.

В то время как команда Терезы Мэй раздумывает над тем, что Великобритания хочет получить во время переговоров по Brexit, европейские лидеры составляют свои списки приоритетов, которые значительно разнятся — от вопроса свободного передвижения, судоходства и рыбной ловли до суверенитета Гибралтара, говорит Кроуфорд. Причем эти приоритеты вполне могут разойтись с представлениями Мэй о том, что выгодно для Великобритании, и правительствам стран ЕС придется приложить немало усилий, чтобы договориться об их выполнении.

В своем исследовании о том, какие требования страны ЕС намерены выдвинуть Лондону, эксперт опирался на публичные ответы представителей правительственных официальных лиц 27 стран-членов ЕС, на комментарии министерств и интервью с  высшими должностными лицами государств.

За семь недель после объявления итогов референдума по вопросу членства Великобритании в ЕС в столицах всех регионов Европы уже примерно составили представление, какие вопросы будут подняты в ходе двухлетних переговоров.

Свобода передвижения

Тревожными для Терезы Мэй и министра Великобритании по Brexit Дэвида Дэвиса выглядят заявления ряда стран, включая Германию, Португалию и Чехию, настаивающих на том, чтобы Соединенное Королевство соблюдало положение о свободном перемещении рабочей силы в обмен на доступ к единому рынку товаров и услуг ЕС. Ведь многие голосовавшие в пользу выхода Великобритании из состава ЕС надеялись, что этот шаг снизит число мигрантов, прибывающих в страну.

Ирландия, которая становится наиболее уязвимой от выхода Великобритании из ЕС страной, напротив, хочет, чтобы Лондон получил как можно более широкий доступ к единому рынку, это позволит избежать обложения обеих стран высокими таможенными пошлинами.

Другая проблема заключается в том, что страны Восточной Европы, а также Греция высказывают опасения по поводу сокращения дотаций со стороны Евросоюза после выхода крупнейшего плательщика в европейские фонды из ЕС.

Среди других сложностей, с которыми может столкнуться Великобритания, Кроуфорд также выделяет озабоченности Бельгии возможным ростом популистских и сепаратистских настроений во Фландрии после Brexit.

Франция и Дания обеспокоены вопросом взаимного доступа рыболовов в территориальные воды государств.

Испания намерена заявить о своих правах на Гибралтар — заморскую территорию Великобритании, которая уже давно оспаривается Мадридом.

В то же время все 27 стран-членов союза разделяют общую озабоченность положением своих граждан, проживающих в Великобритании. По этому поводу Тереза Мэй заявила, что хочет иметь возможность гарантировать права граждан стран-членов ЕС, проживающих в Соединенном Королевстве, но это будет возможно лишь в том случае, если и права британцев нигде не будут ущемляться.

Страны Балтии и Восточной Европы после Brexit надеются, что Великобритании продолжит поддерживать их в вопросе угрозы, которая якобы исходит от России.

Мальта желает получить от Великобритании привилегированный доступ к ее учебным заведениям для своих студентов.

Британские туристы

Эстония выступает за то, что Великобритании не надо "мстить" за решение выйти из состава ЕС. Кипр и Греция желают по возможности снизить негативные экономические последствия Brexit, которые могут повлечь снижение курса британского фунта и, как следствие, туристического потока в эти страны.

В то же время некоторые страны рассчитывают получить выгоду от выхода Великобритании из ЕС. Италия рассчитывает, что на территории южноевропейской страны могут разместиться Европейское агентство лекарственных средств и Европейская банковская организация. Греция рассчитывает обратить Brexit себе на пользу, увеличив количество рабочих мест в сфере судоходства и перевозки грузов. Мальта — англоязычная бывшая территория Великобритании — теперь надеется стать "воротами" Соединенного Королевства в Европу.

Люксембург надеется привлечь финансовых работников из лондонского Сити.

"После Лондона мы являемся самой привлекательной территорией для финансистов. На нашем рынке уже много британских игроков, — заявил министр финансов Люксембурга Пьер Граменья. — Кроме того, в нашей стране стабильная политическая ситуация. Это то, что ищут инвесторы".

Алан Кроуфорд также отмечает, что остается открытым вопрос, с кем Тереза Мэй будет вести переговоры по Brexit. Идут обсуждения, в том числе и в самой Великобритании, нужно ли договариваться со всем Евросоюзом или лучше вести диалог с каждой страной-членом по отдельности. В то время как Мэй предпочитает вести диалог, например, с канцлером Германии Ангелой Меркель в надежде на то, что остающаяся крупнейшей экономикой в ЕС ФРГ повлияет на мнение остальных членов союза, некоторые страны, в частности Швеция, настаивают, чтобы Мэй договаривалась с Еврокомиссией.

"Мы хотим заблокировать попытки вести переговоры с каждой страной по отдельности. Соглашения с ЕС должны быть заключены только как с единым целым", — заявила шведский министр по делам ЕС Энн Линде.

В Великобритании 23 июня прошел референдум по членству страны в Евросоюзе. Согласно официальным данным, за выход страны из ЕС проголосовали 51,9% британцев. Премьер-министр страны Дэвид Кэмерон ушел в отставку. Новым премьером стала экс-глава МВД Британии Тереза Мэй.

По теме

Эстония меньше всех из Балтийского региона пострадает от Brexit
Единственный темнокожий политик Эстонии опасается за свое будущее после Brexit
Британия отказалась от председательства в ЕС из-за Brexit
Нийнистё не слышал, чтобы в России радовались Brexit
Правила пользованияКомментарии
Загрузка...

Главные темы

Орбита Sputnik

  • Кабинет министров Латвийской республики, Государственная канцелярия Латвийской республики

    Кабмин поддержал законодательные поправки, предусматривающие перевод средних школ на латышский язык обучения к 1 сентября 2021 года.

  • Украинский паспорт, архивное фото

    Демографическая ситуация в Литве ухудшается: темпы эмиграции не снижаются, растет иммиграция, в страну приезжает все больше украинцев. Чем это может грозить Литве?

  • Кабинет министров

    После реформы правительства Молдовы кабмин уточнит, что входит в компетенции премьера и его заместителей.

  • Галстук-бабочка

    Минский аэропорт ввел правила для перевозчиков, желающих работать на его территории, они касаются как внешнего вида водителей, так и состояния автомобилей.

  • Запуск ракеты системы Javelin американского производства на учениях тайваньской армии

    Американские ракетные комплексы Javelin уже в Грузии, заявили в Минобороны страны - теперь военным предстоит научиться ими пользоваться.

  • Осень в Абхазии

    Судмедэксперты не нашли признаков насильственной смерти россиянина Андрея Лихачева, чье тело было найдено в горах Абхазии в октябре 2017 года.

  • Граница

    В Южной Осетии вновь взялись за обустройство границы с Грузией - с ноября между республиками уже установлен забор протяженностью более километра.

  • Кабинет министров Латвийской республики, Государственная канцелярия Латвийской республики

    Кабмин поддержал законодательные поправки, предусматривающие перевод средних школ на латышский язык обучения к 1 сентября 2021 года.

  • Кабинет министров

    После реформы правительства Молдовы кабмин уточнит, что входит в компетенции премьера и его заместителей.