03:08 22 Февраля 2018
Таллинн-11°C
Прямой эфир
В предновогодние дни возрос транзитный поток на эстонско-российской границе

Брони нет: на эстонско-российской границе бурлит турпоток

© Sputnik / Евгений Ашихмин
Туризм
Получить короткую ссылку
84661

После резкого спада в 2015 году туристический поток в Эстонию через Нарву вновь заметно возрос, а в праздничный период желающих приехать в Эстонию оказалось так много, что все места в электронной очереди, которой пользуются пересекающие границу автомобилисты, уже забронированы аж до 9 января.

ТАЛЛИНН, 22 дек — Sputnik. Судя по статистике, после резкого спада в 2015 году, когда турпоток из России обвалился почти наполовину, туристическая сфера в приграничном эстонском городе начинает оживать.

"Путешественники из России больше чувствительны не к тому, что творится на международном уровне, а к чисто практическим вещам", — сказал журналисту Sputnik Эстония директор нарвского Департамента развития и экономики Георгий Игнатов.

Георгий Игнатов: путешественники чувствительны к чисто практическим вещам
© Sputnik / Евгений Ашихмин
Георгий Игнатов: путешественники чувствительны к чисто практическим вещам

Планируя поездки, пояснил он, российские туристы ориентируются на доходы и уровень жизни, курс рубля и удобства при пересечении границы.

Шопинг сильнее политики

"Хотя мы еще не достигли пика 2012 и 2013 годов, рекордных для Нарвы по приему зарубежных гостей, но перемены к лучшему в уходящем году очевидны", — такова оценка Игнатова.

Специалист Нарвского гостевого туристического центра Елена Рыжакова говорит, что интерес к Нарве растет не только среди россиян: в центр в январе-ноябре обратилось более 14 тысяч туристов, что на несколько тысяч больше предыдущего провального года.

Нарва старается не отставать от других городов Европы и также организовала свою рождественскую ярмарку
© Sputnik / Евгений Ашихмин
Нарва старается не отставать от других городов Европы и также организовала свою рождественскую ярмарку

Значительная доля этих гостей — туристы из Санкт-Петербурга. Как поясняет Рыжакова, часть из них манит шопинг-туризм, качественные товары в нарвских торговых центрах. Другие приезжают для осмотра здешних достопримечательностей, например средневекового замка Германа, а кого-то привлекают здравницы в соседнем городе-курорте Нарва-Йыэсуу.

Праздничный транзит через Нарву

Для многих путешественников Нарва не является конечным пунктом на пути из Санкт-Петербурга в Эстонию, отметил Игнатов.

"Многие едут через Нарву транзитом в Таллинн, рождественская ярмарка которого входит в десятку самых интересных в Европе, а Старый город эстонской столицы вообще является в Европе одним из лучших. Наша цель — задержать в Нарве транзитных туристов хотя бы на один день", — сказал он.

Глава Департамента развития и экономики считает, что одним из помощников в достижении этой цели станет открытый год назад новый туристический объект — отреставрированные казематы построенного шведами в конце 17-го века самого мощного в Нарве бастиона "Виктория", признанного лучшим привлекательным туристическим объектом Северной Эстонии. Его посетило уже более 12 тысяч туристов.

Пиковый для туризма период — предновогодние дни и первая декада января. По словам Игнатова, власти Нарвы традиционно загодя обращаются к пограничникам и таможенникам с просьбой максимально увеличить на стыке старого и нового годов количество обслуживающего персонала на границе, чтобы увеличить пропускную способность погранпунктов.

Вся надежда на пограничников

Этот период является серьезным экзаменом для работников транзитной сферы.

Исполнительный директор муниципального предприятия Transservis-N Андрус Тамм сообщил, что в эти дни значительно возрос транзитный поток автомобилей. По его словам, хотя по согласованию с пограничниками фирма Transservis-N увеличила по сравнению с обычным периодом число мест в предварительной брони, тем не менее до 9 января уже нет свободных мест в системе электронной очереди GoSwift.

Один из магнитов для туристов – Нарвский замок
© Sputnik / Евгений Ашихмин
Один из магнитов для туристов — Нарвский замок

Эта очередь заполнена теми, кто после рождественских и новогодних праздников, проведенных в Эстонии, будет возвращаться через Нарву в Россию. Однако в экстренных случаях, к примеру если семья едет с детьми, фирма Transservis-N готова решать в особом льготном порядке вопрос об ускоренном пересечении границы.

Планирующим поездку в Эстонию петербуржцам Тамм советует пользоваться менее напряженными пропускными пунктами на южном участке эстонской границы — на Псковском направлении.

"Многое будет зависеть от работы пограничников на эстонской и российской стороне", — пояснил Тамм и выразил надежду, что для разрядки ситуации в районе Ивангорода и Нарвы стражи государственных рубежей нарастят силы, чтобы в ускоренном режиме обслуживать транзитный поток.

По данным руководителя Transservis-N, в обычные дни из Нарвы в сторону Ивангорода в среднем едет шестьсот легковых транзитных машин, в пиковые дни — восемьсот. Увеличивается в пиковый период и число туристических автобусов.

По теме

Таллинн вошел в пятерку популярных направлений для российских туристов
В Эстонии и России растет взаимный туризм
Не травятся и не болеют: Эстония для туристов из РФ — самая безопасная
Эстония для российского туриста дешевле Финляндии
Теги:
очередь на эстонско-российской границе, Нарвский гостевой туристический центр, Transservis-N, Департамента развития и экономики Нарвы, Елена Рыжакова, Георгий Игнатов, Андрус Тамм, Нарва, Россия, Эстония, Туризм
Правила пользованияКомментарии
Загрузка...

Главные темы

Орбита Sputnik

  • Разговор за чашкой кофе

    Ко Дню родного языка Sputnik Латвия подготовил небольшую подборку слов и выражений, свойственных именно для русского языка в Латвии.

  • Вадим Прасов, вице-президент Федерации рестораторов и отельеров России, архивное фото

    Российский отельер рассказал, что литовские гостиницы могут стать резервным вариантом в случае ажиотажа среди гостей ЧМ-2018 в России.

  • Служба информации и безопасности Молдовы

    Парламентская комиссия утвердила отставку главы Службы информации и безопасности Молдовы Виталия Пырлога – кто возглавит спецслужбу?

  • Яблоки

    Возбуждено уголовное дело против группы граждан, которые под видом грузоперевозчиков похищали партии груш и яблок на территории Беларуси и продавали в Россию.

  • Трибуна для выступлений в МИД Грузии

    Посол Грузии в ЕС заверила граждан страны в том, что на данном этапе безвизовому режиму со странами Евросоюза ничего не угрожает.

  • Даниил Убирия

    Члены Общественной палаты Абхазии решают, как сохранить в рабочем состоянии энергосистему страны на время планового ремонта Ингур ГЭС в 2019 году.

  • Руководитель Центра экономических исследований Института глобализации и социальных движений Василий Колташов

    Эксперт рассказал, в чем состоит принципиальное отличие "Турецкого потока" от проекта "Южный поток", и в чем заключается интерес Анкары.

  • Фармацевт в аптеке

    Минздрав Армении разработал новый порядок продажи медикаментов: из 4700 наименований лекарств 2700 скоро можно будет купить только по рецепту.

  • Невеста плачет, архивное фото

    Адвокат объяснил, почему в казахстанском законодательстве надо отдельно прописать норму о похищении невесты.